ホーム・スィート・ホームという歌をつくったのは独身の男性だ
The Man Who Wrote Home Sweet Home Never
Was A Married Man
(The Party That Wrote 'Home Sweet Home' Never Was A Married Man)
「ホーム・スィート・ホームという歌をつくったのは独身の男性だ」は、アメリカ民謡です。原題は「The Man Who
Wrote Home Sweet Home Never Was A Married Man」です。長いタイトルですが、もともとの原題が長いようで、それを直訳したもののようです。「ホーム・スィート・ホーム」は日本では「埴生の宿」というタイトルで紹介されています。
もともとはThe Manではなく、The
Partyで始まるタイトルだったようです。
Man comes home from work at
night, hungry and he wants to eat
His wife is lying piled in the bed, lying there sound asleep
He gets so mad that he tears his hair, swears and declares that
he won't stay there.
And the man that wrote the Home Sweet Home never was a married
man
He never had no loving wife to greet him with a frying pan
She'll meet you at the door when you go to come in and knock you
down with a rolling pin
And the man that wrote the Home Sweet Home never was a married
man.
A man comes home from work at
night tired and he goes to bed
Baby's lying there in the cradle screaming loud enough to wake
the dead
He sits and rocks for about an hour with never a hand to help
prepare.
And the man that wrote the Home
Sweet Home never was a married man
He never had no loving wife to greet him with a frying pan
She'll meet you at the door when you go to come in and knock you
down with a rolling pin
And the man that wrote the Home Sweet Home never was a married
man.