音楽研究所 索引

楽曲検索

歌の索引「あ行」 歌の索引「か行」 歌の索引「さ行」 歌の索引「た行」 歌の索引「な行」 歌の索引「は行」 歌の索引「ま行」 歌の索引「や行」 歌の索引「ら行」 歌の索引「わをん」
 

バケツの穴
Hole In The Bucket
(Ein Loch ist im Eimer)

 
 

ドイツ ドイツ
曲 ドイツ民謡
詞 ドイツ民謡

 
 

 
 
  「バケツの穴」は、 マザーグースと呼ばれる英語圏の童謡の1つで、「There's a Hole in My Bucket」や「Hole in the Bucket」というタイトルで知られている曲です。  
  バケツを修理するために必要なものをつなげていき、結局、バケツが必要という、無限に歌詞がループする歌です。  
  歌詞は2番まで掲載していますが、延々と続きます。
概要だけ書いておくと、「バケツに穴があいている」→「直さなければ!」→「どうやって直す?」→「藁で直そう!」→「藁が長がすぎる」→「切らねば!」→「どうやって切る?」→「斧で切ろう」→「斧がなまくらだ!」→「斧を磨がねば!」→「どうやって磨ぐ?」→「石で磨ごう!」→「石は乾いている」→「湿らせなければ!」→「どうやって湿らせる?」→「水でやってみよう!」→「どうやって水をくむ?」→「バケツでくもう」→「バケツに穴があいている」という流れです。 なんとなく日本の「風が吹けば桶屋が儲かる」に発想が似ています。
 
  もともとはドイツの民謡で、原題は「Ein Loch ist im Eimer」です。1700年代のドイツの民謡集に収録されているそうです。  
 
 
  歌詞  
  原詞  
 
There's a hole in the bucket, dear Liza, dear Liza,
There's a hole in the bucket, dear Liza, a hole.
Then mend it, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
Then mend it, dear Henry, dear Henry, mend it.
With what shall I mend it, dear Liza, dear Liza?
With what shall I mend it, dear Liza, with what?
With straw, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
With straw, dear Henry, dear Henry, with straw.
The straw is too long, dear Liza, dear Liza,
The straw is too long, dear Liza, too long.
Then cut it, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
Then cut it, dear Henry, dear Henry, cut it.
With what shall I cut it, dear Liza, dear Liza?
With what shall I cut it, dear Liza, with what?
With a knife, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
With a knife, dear Henry, dear Henry, a knife.
The knife is too dull, dear Liza, dear Liza,
The knife is too dull, dear Liza, too dull.
Then sharpen it, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
Then sharpen it, dear Henry, dear Henry, sharpen it.
With what shall I sharpen it, dear Liza, dear Liza?
With what shall I sharpen it, dear Liza, with what?
With a stone, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
With a stone, dear Henry, dear Henry, a stone.
The stone is too dry, dear Liza, dear Liza,
The stone is too dry, dear Liza, too dry.
Then wet it, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
Then wet it, dear Henry, dear Henry, wet it.
With what shall I wet it, dear Liza, dear Liza?
With what shall I wet it, dear Liza, with what?
With water, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
With water, dear Henry, dear Henry, with water.
In what shall I fetch it, dear Liza, dear Liza?
In what shall I fetch it, dear Liza, in what?
In a bucket, dear Henry, dear Henry, dear Henry,
In a bucket, dear Henry, dear Henry, in a bucket.
But there's a hole in my bucket, dear Liza, dear Liza,
There's a hole in my bucket, dear Liza, a hole.
 
 
 
 
  楽譜  
 

楽譜表示

左のボタンをクリックすると、この曲の楽譜 の表示や印刷を行うことができます。この曲のメロディと歌詞、コード進行が示された楽譜が表示されます。どの調で表示・印刷するかを指定することができます。無料ですが、表示までに多少時間がかかることがあります。
 
 
  音楽ファイルの無料ダウンロード  
 
他の音楽スタイル MIDIダウンロード    
 
  上記の「無料ダウンロード」からアコースティックギター風、カントリーミュージック風の編曲など、様々な音楽スタイルのファイルをダウンロードすることができます。各ファイルは、FirstSongEditorのオートアレンジ機能を使用して伴奏を作成しています。「他の音楽スタイル」を選択すると、クラシックやポップス、ジャズ、民族音楽など様々な音楽ジャンルの中から、弦楽四重奏やワルツ、ポルカ、ミュゼット、ブルースをはじめ、ギターやピアノ、ハーモニカなどのソロ演奏など、様々な音楽スタイルを選択するページが表示され、指定した音楽スタイルでダウンロード・ファイルを取得することができます。  
 
 

ドイツの民謡

世界の民謡 日本の民謡
 
 
  動画  
      

 

  書籍とCD  
 
    ドイツ民謡合唱曲集/Graulich, Hempfling編/カールス社/合唱作品      ドイツ民謡集
 
 

コンタクト情報

コンタクト情報

古いメニュー